Polonyaca Sanatsal Edebi Tercüme

Polonyaca Sanatsal Edebi Tercüme

Polonyaca Edebiyat ve sanat alanlarında yapılan tercümelere sanatsal veya edebi Polonyaca tercüme denir. Sıklıkla Edebi Polonyaca kitap, Edebi Polonyaca dergi, Edebi Polonyaca şiir, Edebi Polonyaca tiyatro metni, Edebi Polonyaca reklam metinleri, Edebi Polonyaca reklam amaçlı kataloglar, Edebi Polonyaca broşürler ve benzeri belgeleri kapsamaktadır. Edebi veya sanatsal Polonyaca çeviri çok hassas bir tercüme türüdür. Edebi Polonyaca Çeviri yapan tercümanın Polonyaca diline ve kültüre hakim olması ve bilgi sahibi olduğu kadar Türkçe diline de aynı şekilde hakim olmalıdır. Bu tür Polonyaca edebi tercümelerde genelde Polonyaca dilinde kullanılan anlam içeriğinin hedef dile aktarılması gerekir.

Polonyaca Edebi tercüme, hikaye, roman, ansiklopedi, masal, şiir, makale gibi farklı şekillerde yorumlanabilen, üzerinde çok çalışılması gereken ve kolay olmayan Polonyaca çeviri şeklidir. Edebi Polonyaca çevrilecek dili ve çevrilecek olan hedef dili ana dili derecisinde Polonyaca bilmesi gerekmektedir.

Polonyaca Sanatsal Tercüme;

Polonyaca Sanatsal konulardaki makaleler, Polonyaca resim, Polonyaca sanat tarihi, Polonyaca sanatsal içerikli sergi ve toplantılar, Polonyaca ülkesel ve yöresel arkeoloji ve sanata ilişkin tanıtımlar ve buna benzer konulardaki tercüme hizmetlerimizdir. Polonyaca Edebi ve Polonyaca Sanatsal tercümeler, ayrı bir uzmanlık, deneyim ve hatta yetenek gerektiren bir alandır, çünkü Polonyaca edebi tercümelerde sadece içeriğin tercümesi yeterli değildir, yapılan çeviri Polonyaca metnin üslubunu ve edebi karakterini de yansıtmalıdır.

Polonyaca Edebi Sanatsal tercümelerde bu çok önemli ve dikkat edilmesi gereken bir konudur. Çünkü, ister Polonyaca reklam tanıtım amaçlı bir Polonyaca broşür metni olsun, isterse web sitenizde yayınlanan Polonyaca bir mesaj sayfası olsun, aynı anlama gelse dahi Polonyaca tercümede yanlış kullanılan Polonyaca kelime tercihi ya da içeriği ile ilgilisi olmayan bir üslup, size hem itibar hem de para kaybına neden olabilir.

Dolayısıyla, aslında her Polonyaca edebi tercümenin, bir Polonyaca edebi tercüme niteliklerini taşıması gerektiğini ifade etmek yerinde olur. Bu sebeple Polonyaca edebi tercüme yapan edebi alanda Polonyaca çeviri yapan Polonyaca tercümanlarımızla birçok edebi Polonyaca çeviri projelerini bitirmiş bulunmaktayız.

Polonyaca Sanatsal Edebi Tercümesini Yapmış Olduğumuz Konuları;

Polonyaca Edebi Öykü Tercümeleri Çevirisi, Polonyaca Edebi Hikaye Çeviri Tercümesi, Polonyaca Edebi Makale Çeviriler ve Tercümeler, Polonyaca Edebi Roman Tercümesi, Polonyaca Edebi Kitap Çevirisi,  Polonyaca Edebi Deneme Metni Tercümeleri, Polonyaca Edebi Şiir Çevirileri, Polonyaca Edebi Tiyatro Senaryosu Tercüme, Polonyaca Edebi Film Senaryosu Tercümeleri, Polonyaca Edebi Kitap Çeviri Tercümesi, Polonyaca Edebi Deneme Metni Tercümesi, Polonyaca Magazin - Dergi Tercümesi

 

ANKAÇED - İvogsan Tercüme Bürosu Ankara Çevirmenlik Derneği Yönetim Kurulu Üyesi İştirakidir.